Translation of "esistenza né" in English

Translations:

existence or

How to use "esistenza né" in sentences:

«Per causa nostra, migliaia di specie non daranno gloria a Dio con la loro esistenza né potranno comunicarci il proprio messaggio.
“Because of us, thousands of species will no longer give glory to God by their very existence, nor convey their message to us.
La Massoneria non è una società segreta: non fa mistero della sua esistenza, né dei suoi scopi.
Free-masonry is not a secret society because there is no mystery as to its existence nor as to its purposes.
Per causa nostra, migliaia di specie non daranno gloria a Dio con la loro esistenza né
Because of us, thousands of species will no longer give glory to God by their
Richard non sapeva che ne sarebbe stato della sua esistenza, né capiva la ragione di quei misteriosi accadimenti.
Richard neither knew how his life would be in the near future, nor he could make out the meaning of those mysterious events.
Quindi l'esperienza analitica non cerca rifugio nel padre, non più di quanto non disdegni la sua esistenza, né lotta per la sua distruzione.
As a consequence, analytical experience does not seek refuge in the father any more than it disdains his existence or fights for his destruction.
Gli individui non credono minimamente alla Mia esistenza, né accolgono la Mia venuta.
People do not in the least believe in My existence, nor do they welcome My coming.
È l’amore per il rispetto di noi stessi che determina la piena autorità della nostra scelta, perché non abbiamo diritto di mettere a rischio la nostra esistenza, né quella degli altri.
It is the love of respect forourselvesthat determines the full authority ofourchoice, because we do not have the right to put our own existence at risk, nor that of others.
Nessuno ha mai verificato la mia reale esistenza, né mi ha chiesto il numero di telefono per chiamarmi.
Nobody has even checked whether I really exist, or asked for my phone number to call me.
La mancanza, l'irregolarità o la perdita della lettera di vettura non pregiudica l'esistenza né la validità del contratto di trasporto, che rimane sottoposto alle disposizioni della presente Convenzione.
The absence, irregularity or loss of the consignment note shall not affect the existence or the validity of the contract of carriage which shall remain subject the provisions of this Convention.
Non dipende più da noi lasciare un segno della nostra esistenza né essere parte di qualcosa né decidere di qualcos’altro mentre discerniamo il bene dal male.
It is no more up to us to give signal of our existence nor to be a part of something or to decide about something else while discerning the good from the evil.
Questo significava che nessuno avrebbe dovuto sapere in alcun modo della loro esistenza, né a questo punto registrare lo stesso brevetto in Cecoslovacchia.
Effectively, nobody could learn about their existence, but also nobody could register the same design in Czechoslovakia.
Il fatto che così poche creature dell’universo abbiano trovato Dio in Paradiso non smentisce in alcun modo né la realtà della sua esistenza né la presenza effettiva della sua persona spirituale al centro di tutte le cose.
That so few of the universe creatures have found God on Paradise in no way disproves either the reality of his existence or the actuality of his spiritual person at the center of all things. De universa.
“Vera coesistenza e pace regneranno sulla terra solo quando gli arabi capiranno che senza il dominio ebraico tra la Giordania e il mare non avranno né esistenza né sicurezza”.
“Genuine coexistence and peace will reign over the land only when Arabs understand that without Jewish rule between Jordan and the sea they will have neither existence nor security.”
Il problema morale delle tentazioni (grande parola, oggi totalmente dimenticata) non sta nella loro esistenza, né nel sentirle nella carne e nel cuore.
The moral problem of temptations (a great word, totally forgotten today) does not lie in their existence or in feeling them in the flesh and in the heart.
Il PCTOF non ha nessuna base legale per la sua esistenza, né procedure ufficiali per il suo funzionamento, almeno pubbliche, e nessuna legge che ne determini le funzioni.
The PCTOF has not got a legal base or official procedures, and any law determining its functions.
Dunque, la realizzazione dell’immagine di Dio nell’uomo non esclude né l’essenza, che è il motore che vivifica la sua esistenza, né la vocazione, che avverrà nel futuro.
Therefore, the fulfilment of the image of God in man does not exclude the essence – the source that animates his existence – nor the vocation that will come about in the future.
Un esistenza né futura né passata, ma altra da quella semplicemente reale.
An existence neither past nor future, but other than that just real.
400.07 Un oggetto che si sposta da una zona ad un'altra diventa un nuovo oggetto, senza memoria della sua precedente esistenza né alcuna relazione con essa.
An object that moves from one zone to another becomes a new object with no memory of, or relation to, its previous existence.
Ma il nirvana non può essere concepito come se avesse una forma tangibile; esso non viene in esistenza né cessa di esistere.
But nirvana cannot be conceived of as having any tangible form; it neither comes into existence nor ceases to exist.
Per causa nostra, migliaia di specie non daranno gloria a Dio con la loro esistenza né potranno comunicarci il proprio messaggio. Non ne abbiamo il diritto.
(LS 33) Because of us, thousands of species will no longer give glory to God by their very existence, nor convey their message to us.
2.0922789573669s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?